Çeviri Yarışması 3- Tiyatro Kategorisi Çeviri Metni

Çeviri Yarışması 3- Tiyatro Kategorisi Çeviri Metni

VİCDANÎ – Kızım, intihar edeceğim diyorsun, vazgeçmem, kafama koydum, hayattan bıktım diyorsun. Sonra da beni vasi tayin ediyorsun. Ben, sen öldükten sonra bu vasiyeti nasıl yerine getireceğim?
NİLÜFER – Mirasımı siz taksim edeceksiniz. Kalp şeklinde bir menekşe çelengi istiyorum. Ortasında onun baş harfi bulunsun.
VİCDANİ – Sekban’ın…
NİLÜFER – Evet, gazetelere onun için intihar ettiğim yazılsın.
VİCDANİ – Sekban için!
NİLÜFER – Evet… Resmimiz gazetede yan yana çıksın. Buyurun… Resmi de getirdim. Müj-gân’a dair tek satır olmasın. Sekban beni istemiş olsun, ben varmamış olayım.
VİCDANİ – Öyleyse niye intihar ediyorsun?
NİLÜFER – Sekban’a inat. Onu vicdan azabı içinde bırakmak için!
VİCDANİ – Bir şey anladımsa Arap olayım…
NİLÜFER – Bir de bu mevzuda yerli film çevrilsin. Adı Menekşeli Vadi konsun. Levent’in arkasında buluştuğumuz vadiye biz bu adı koymuştuk.
VİCDANİ – Başka?
NİLÜFER – Vasiyetim bu kadar.
VİCDANİ – Latife ediyorsunuz, herhalde.
NİLÜFER – Siz öyle bilin. İşte, duydunuz, öğrendiniz. Bunlar albümümden bazı resimler. Be-ğendiğinizi kor, beğenmediklerinizi komazsı-nız.
VİCDANİ – Dur, gitme kızım! Nilüfer hanım nasıl intihar edeceksiniz?
NİLÜFER – Şeklini, intihar ettiğim zaman öğrenirsiniz. Çav…

“Gözlerimi kaparım, vazifemi yaparım” Haldun Taner

Çeviri Yarışması 3- Tiyatro Çevirisi Kategorisi’nde yarışmak için yukarıdaki metni çevirin, hedef dosyayı “yarisma@ceviriblog.com” e-posta adresine en geç 19.09.2014 saat 17:00’ye kadar isim veya rumuzunuzla gönderin. Kamuoyuna açık oylama sonucunu 26 Eylül’e kadar sabırsızlıkla bekleyin ve hem birincilik hem de harika ödüller kazanın!! Detaylar www.ceviriyarismasi.com adresinde! İyi çeviriler..

Bir Cevap Yazın