Başarıya Giden Yol: Yerelleştirme

Başarıya Giden Yol: Yerelleştirme

Günümüzde bir marka kendisini dünyaya tanıtmayı ve bilinirliğini artırmayı hedefliyorsa yerelleştirme, belirlenen bölgede güç kazanmak için olmazsa olmaz bir süreçtir. Yerelleştirme sayesinde ürün, hedef ülkenin…

2022 AB Genç Çevirmenler Yarışması Ankara’da Düzenlendi

2022 AB Genç Çevirmenler Yarışması Ankara’da Düzenlendi

2010 yılından bu yana Avrupa Birliği Başkanlığı tarafından düzenlenen ve üniversitelerin Mütercim-Tercümanlık ve Çeviribilim bölümlerinde okuyan son sınıf öğrencilerinin katılabilecekleri ‘’Genç Çevirmenler Yarışması’’ 21 Mayıs…

ÇEVİRİLOPEDİ: BAŞLARKEN

ÇEVİRİLOPEDİ: BAŞLARKEN

Yazar: Melis Pelin MOLU Merhaba değerli okurlar, Her cümlenin, her kelimenin ve hatta her harfin özenle dizildiği, bir sene boyunca özenle işlenmiş, ilmek ilmek dokunmuş…

ÖNSÖZ

ÖNSÖZ

Yazar: Senem KOBYA Bugünün ve yarının çevirmenleri, tercümanları, akademisyenleri, editörleri, proje yöneticileri, işletmecileri, gönüllüleri;Çok yönlü, çok sesli mesleğimize kendi renklerini katan çeviri sevdalıları;Bu kitap, sizin…

Çevirilopedi

Çevirilopedi

Çevirilopedi; çeviri sektörü hakkında değerli, güncel, derin araştırmalar sonucunda ortaya çıkmış bilgileri siz değerli okurlara sunmaya hazır. Her bir satırı emek kokan, kıymetli akademisyenlerin ve…

Etimolojik Çarşamba: Deadline

Etimolojik Çarşamba: Deadline

Bugün Etimolojik Çarşamba serimizde uykusuz gecelerimizin mimarı, bazen elimizi kolumuzu bağlayan, bazen de bizi zamana karşı yarıştıran o kelimeyle karşınızdayız: Deadline. Kelimenin kökenini incelediğimizde bugün…