Friday, December 13, 2019
ÇEVİRİ VE ÇEVİRMENLERİN DÜNYASINDAN KISA KISA


Çevirisi Yapılamayan Bazı Kelimeler

Mükemmeliyetçiler iyi bilir, çeviri sürecinde erek metin oluştururken içimize sinmeyen kısımlar olabiliyor. Bunun sebeplerinden bir tanesi de bazı kelimelerin diğer…

Yazar: Eren Talu , Kategori: Çeviri , Tarih: 23 Mart 2016

Mükemmeliyetçiler iyi bilir, çeviri sürecinde erek metin oluştururken içimize sinmeyen kısımlar olabiliyor. Bunun sebeplerinden bir tanesi de bazı kelimelerin diğer dillerde tek kelime olarak eşdeğerlerinin bulunmaması. İşte karşınızda çeşitli dillerden çevrilemeyen kelimeler ve Türkçe anlamları:

1- Fernweh (Almanca)

12910876_10154001417459417_833300679_n

 

2- Komerobi (Japonca)

c12f5d59-2947-47bb-be21-e045abd7a466

3- Tingo (Paskalya Adası Dili)

e811d53d-83ed-47cb-8160-41073bf81d46

4- Pochemuchka (Rusça)

d6ac0fa0-3675-4de2-ad77-088cc821e036

 

5- Gökotta (İsveççe)

65d56f29-218d-475f-9e8a-6b630f418af0

6- Bakku-shan (Japonca)

88a310cf-5156-46fb-be29-511a07d258a5

7- Tsundoku (Japonca)

08288285-f48f-4cc0-8a7d-a39b3d085d51

8- Shlimazl (Eski İbranice)

7c48927e-96c2-42e4-aa07-53f6fd2251f0

9- Rire dans sa barbe (Fransızca)

c6248b90-33bd-4f2e-92f2-d88582c8c333

10- Waldeinsamkeit (Almanca)

6e88782d-77db-4a37-beeb-31cbd3838631

 

11- Hanyauku (Nambiya Resmi Dili)

e1c01e78-bd5a-4922-9d82-42f4617d5eee

 

12- Gattara (İtalyanca)

6e79adea-5575-4e21-93a3-6311b127b49d

13- Iktsuarpok (Eskimo Dili)

fff80cc7-b04c-41b6-a68f-9575037499cd

14- Papakata (Cook Adaları Dili)

008f1f08-aecb-46f9-a1a8-72ccbd6c08f3

15- Friolero (İspanyolca)

399cf6d9-e036-48b6-b812-985c01a983a0

16- Schilderwald (Almanca)

97b1b1df-89a4-4709-823b-ce5f680c5412

17- Utepils (Norveççe)

9857d1f5-0da5-4f10-ab9a-edbc91f3969f

18- Mamihlapinatapei (Şili’de Yaghan Dili)

37ed3e95-4c89-4e88-bf43-2341c4797b14

19- Culaccino (İtalyanca)

c65cb884-8c76-4427-b3ef-7b2777f08183

20- Ilunga (Demokratik Kongo Cumhuriyeti Dili Ciluba)

c00af45d-25bb-4f00-8f18-386ae20cf385

21- Kyoikumama (Japonca)

dbf8fab6-6732-4ccc-b067-bc3762c7576e

22- Age-otori (Japonca)

17bba601-8ed5-40ff-95fb-59204478aaeb

23- Chai-Pani (Hintçe)

b7c06305-1af9-42bb-8748-7f9cfdd36567

24- Tokka (Fince)

46053ecf-3f2d-4397-9f6d-14e5d2266c00

25- Schadenfreude (Almanca)

86eabdec-8cd6-4500-a16a-0b8fdda6ee5e

26- Wabi-Sabi (Japonca)

c1bccc17-c8cf-4b01-9182-7914e58dcf36

Kaynak: http://www.boredpanda.com/untranslatable-words-found-in-translation-anjana-iyer/

 

Dijital Tercüme Logo
Ana Sponsor
Dijital Tercüme
Netroma Teknoloji Logo
Barındırma Sponsoru
Netroma Teknoloji
Basit.Website Logo
Web Site Sponsoru
Basit.Website

Pin It on Pinterest

Share This