“Talât Sait Halman Çeviri Ödülü” 2021 Başvuruları Başladı!

“Talât Sait Halman Çeviri Ödülü” 2021 Başvuruları Başladı!

Edebiyat alanındaki çeşitli yapıtların Türkçe çevirilerini desteklemek amacıyla İstanbul Kültür Sanat Vakfı tarafından ilk defa 2015 yılında verilmeye başlanan Talât Sait Halman Çeviri Ödülü için…

Röportaj: Tercih Önerileri

Röportaj: Tercih Önerileri

Herkese merhaba. Bugün, özellikle üniversite tercihi yapacak öğrencileri ilgilendiren bir röportajla tercih sürecine yönelik soruları cevaplandıracağım. Tercih döneminin, eğitim hayatımızın kalan kısmını şekillendirmesi ve hayatımızı…

Türkiye’de Çeviribilim: Dünden Bugüne

Türkiye’de Çeviribilim: Dünden Bugüne

İki Sözlü Tarih Kitabının İzinden Türkiye’de Çeviribilim “Çeviribilim” ifadesindeki “bilim” sözcüğünün neden orada olduğunu düşünenimiz pek yoktur. Oysa çeviribilimin Türkiye’deki tarihçesini öğrenmek, ilk başta özerkliği…