Skip to content

ÇeviriBlog

ÇEVİRİYE DAİR NE VARSA

  • Çeviri Haberleri
  • Çeviri ve Kültür
  • Çeviri Ajandası
  • Çevirizyon
  • Çeviri Yarışması
  • Çeviri Kitabı
  • GÇP
30. Ulusal Dilbilim Kurultayı 13-14 Mayıs Tarihleri Arasında Gerçekleşecek
Ara0112 Aralık 2018

30. Ulusal Dilbilim Kurultayı 13-14 Mayıs Tarihleri Arasında Gerçekleşecek

Çeviri, Çeviri Etkinlikleri, Çeviri Haberleri

30. Ulusal Dilbilim Kurultayı 13-14 Mayıs tarihlerinde Ankara Üniversitesi Dilbilim Bölümü tarafından gerçekleşecek. Ayrıntılı bilgi için aşağıdaki linki inceleyebilirsiniz:

http://www.udk30.org/

 

Shares
By : Funda Karabacak Tags: Ankara Üniversitesi Dilbilim Dilbilim Etkinlikleri

Yazı dolaşımı

İstanbul Üniversitesinde Doğu Dillerinin Önemi ve İş Alanları Sempozyumu
Başka Dile Çevrilemeyen 14 Sözcüğün İllüstrasyon Çalışması

Arama

Editörün Notu

Tüm çeviri paydaşlarının sektöre dair görüşlerini, terimce, şablon ve doğru çeviri örneklerini paylaştığı; kitaplar, sözlükler, istatistikler yazan, atölyeler, yarışmalar, röportajlar, kısaca çeviriye dair çalışmalar düzenleyen platform!

Değişmeyen ilkelerimiz: Etik, saygı ve meslek aşkı!

11 yıldır çevirmenin yanındayız!

Okunmayı Bekleyenler

  • Frankofoni Haftası Kutlu Olsun!
  • Sema Kaygusuz’un “Yüzünde Bir Yer” Romanının İngilizce Çevirisine “İlk Çeviri Ödülü”
  • “21 Şubat Dünya Ana Dil Günü” Kutlu Olsun!
  • “Gelecek Sizin!”
  • 30 Temmuz “Dünya Dostluk Günü!”

Son Yazılanlar

  • 8 Çevirmen ∞ Hikâye: Çeviri İşletmeciliğinde Kadın Olmak
  • 8 Çevirmen ∞ Hikâye: Akademide Kadın Çevirmen Olmak
  • 8 Çevirmen ∞ Hikâye: Sadece Tomris
  • 8 Çevirmen ∞ Hikâye: Konferans Çevirmenliğinde Kadın Olmak
  • Konferans Notları: Senem Kobya ile Çeviri Söyleşisi
Theme: Reblog by Moral Themes.
Dijital Tercüme Logo
Ana Sponsor
Dijital Tercüme
Netroma Teknoloji Logo
Barındırma Sponsoru
Netroma Teknoloji
Basit.Website Logo
Web Site Sponsoru
Basit.Website

Pin It on Pinterest

Share This
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • E-posta
  • Yazıcı Çıktısı