Skip to content

ÇeviriBlog

ÇEVİRİYE DAİR NE VARSA

  • Çeviri Haberleri
  • Çeviri ve Kültür
  • Çeviri Ajandası
  • Çevirizyon
  • Çeviri Yarışması
  • Çeviri Kitabı
  • GÇP
  • Çevirilopedi
Terim Sözlüğü| Sosyal Güvenlik Alanı: Almanca
Kas0605 Haziran 2019Almanca Çeviri, Çeviri, Çeviri Önerileri, Çeviri Sözlükleri, Çeviri Terimleri, Çevirmenler, Çevirmenler Ne İşler Çeviriyor, Genç Çevirmenler Platformu

Terim Sözlüğü| Sosyal Güvenlik Alanı: Almanca

Sosyal güvenlik alanında yapılan bir haftalık ardıl çeviri çalışmasından sonra edindiği terminolojinin fotoğraflarını  Facebook| Çeviri Blog Grup sayfamızda paylaşan Sayın Aktan Aydoğmuş’un bilgisi dahilinde tablo haline getirdim.…

Çeviri Terimleri Sözlüğü 2
Oca2405 Haziran 2019Çeviri, Çeviri Eserleri, Çeviri Sözlükleri, Çeviri Terimleri, Çeviribilim Bölümü

Çeviri Terimleri Sözlüğü 2

TÜRKÇE İNGİLİZCE ALMANCA Addan ad türetme denominalization Addan eylem türetme denominalization Ad-sıfat zinciri noun-adjective concatention Substantivisch-adjektivische Verkettung Alt yazılama subtitling Untertitelung Alt anlamlılık hyponym Anlam…

Theme: Reblog by Moral Themes.
Dijital Tercüme Logo
Ana Sponsor
Dijital Tercüme
Netroma Teknoloji Logo
Barındırma Sponsoru
Netroma Teknoloji
Basit.Website Logo
Web Site Sponsoru
Basit.Website

Pin It on Pinterest