Neyse hâlin, çıksın falın

Neyse hâlin, çıksın falın

  • 25 Mayıs 2015 tarihinde, tarafından yazılmıştır.

Çeviriblog Sosyal Medya sayfası yine eğlenceli ama zorlayıcı tartışmalara sahne oldu. Bu seferki çeviri konumuz Türklerin fal baktırdıktan sonra sıkça kullandığı “Neyse hâlin, çıksın falın” cümlesi idi.  Çevirisi için gelen öneriler de şu şekilde:

“May your fortune reveal itself in the grounds”; “may the fortune show/tell what I hold/what my circumstances hold” ve eğlenceli bir şekilde çevirirsek “May the coffee force be with you…”

 

Pin It on Pinterest

Share This