Skip to content

ÇeviriBlog

ÇEVİRİYE DAİR NE VARSA

  • Çeviri Haberleri
  • Çeviri ve Kültür
  • Çeviri Ajandası
  • Çevirizyon
  • Çeviri Yarışması
  • Çeviri Kitabı
  • GÇP
  • Çevirilopedi
Kırmızı Kar mı Yağmış?
Haz2626 Haziran 2020Çeviri, Deyimlik, Dil Bilgisi, Etimoloji, Kültür, Yabancı Dil Eğitimi

Kırmızı Kar mı Yağmış?

Merhaba sevgili ÇeviriBlog okurları! Sizler için ne anlama geldiğini başlıktan da tahmin edebileceğiniz, Fransızca “Quand Les Poules Auront Des Dents” deyimini inceledik. Keyifli okumalar dileriz!…

Deyimsel Perşembe | Mettre Sa Main Au Feu
May1414 Mayıs 2020Çeviri, Deyimlik, Dil Araştırma Yazıları, Dil Bilgisi, Etimoloji

Deyimsel Perşembe | Mettre Sa Main Au Feu

ÇeviriBlog’dan herkese merhabalar! Deyimlerin anlamlarını, kökenlerini ve hikayelerini açıkladığımız deyimler serimizde bu hafta Fransızca “Mettre Sa Main Au Feu” deyimini inceliyoruz. Keyifli okumalar dileriz!

Deyimsel Perşembe: Jeter L’Argent Par Les Fenêtres
May0709 Mayıs 2020Çeviri, Çeviri ve Kültür, Dil Bilgisi, Kültür

Deyimsel Perşembe: Jeter L’Argent Par Les Fenêtres

ÇeviriBlog’dan herkese merhabalar! Deyimlerin anlamlarını ve kökenlerini açıkladığımız deyim serimizle karşınızdayız.

Deyimsel Perşembe | Rouler Quelqu’un Dans La Farine
Nis2327 Nisan 2020Çeviri, Çeviri ve Kültür, Deyimlik, Dil Araştırma Yazıları, Dil Bilgisi

Deyimsel Perşembe | Rouler Quelqu’un Dans La Farine

Deyimlerin toplumların kültüründeki yeri yadsınamaz. Her biri milli kültürü yansıtır ve ait olduğu toplumda nasihat verici anlamlar içerir. Bugün çoğumuz başımıza bir olay geldiğinde veya…

Deyimsel Perşembe: Wáng yáng bǔ láo
Şub1919 Şubat 2020Çeviri, Deyimlik

Deyimsel Perşembe: Wáng yáng bǔ láo

Deyimsel Perşembe serimiz kapsamında bu hafta incelediğimiz deyim: 亡羊补牢. Türkçe çevirisi ise “koyunu kaybettikten sonra ağılı onarmak.”
Keyifli okumalar!

Deyimsel Perşembe: Méiyǒu fùchū jiù méiyǒu shōuhuò
Oca2323 Ocak 2020Biz Çeviriyoruz, Çeviri, Deyimlik

Deyimsel Perşembe: Méiyǒu fùchū jiù méiyǒu shōuhuò

Deyimsel Perşembe serimizde bugün Çince bir deyim ile karşınızdayız.

Deyimsel Perşembe: Donner Sa Langue Au Chat
Ara1919 Aralık 2019Çeviri, Çeviri ve Kültür, Dil Bilgisi

Deyimsel Perşembe: Donner Sa Langue Au Chat

ÇeviriBlog’dan herkese merhabalar! Deyimsel Perşembe serimize kaldığımız yerden devam ediyoruz. Fransızcada oldukça sık kullanılan bir deyim ile karşınızdayız: Donner Sa Langue Au Chat!

Deyimsel Perşembe: Couper Les Cheveux En Quatre
Ara1212 Aralık 2019Çeviri, Çeviri ve Kültür, Dil Bilgisi

Deyimsel Perşembe: Couper Les Cheveux En Quatre

Merhabalar! Deyimlerin anlamlarını, hikayelerini, nerede ve nasıl kullanıldıklarını açıkladığımız deyimler serimizde bu hafta Fransızca bir deyim ile devam ediyoruz: Couper Les Cheveux En Quatre!

Deyimsel Perşembe: Make a Mountain out of a Molehill
Ağu0808 Ağustos 2019Çeviri, Çeviri Eserleri, Çeviri Sözlükleri, Çeviri Tarihi, Çeviri ve Kültür, Çeviri ve Tarih, Dil Araştırma Yazıları, İngilizce Çeviri

Deyimsel Perşembe: Make a Mountain out of a Molehill

Her hafta İngilizce bir deyimi açıkladığımız serimizde bu hafta: ”Make a mountain out of a molehill”

Theme: Reblog by Moral Themes.
Dijital Tercüme Logo
Ana Sponsor
Dijital Tercüme
Netroma Teknoloji Logo
Barındırma Sponsoru
Netroma Teknoloji
Basit.Website Logo
Web Site Sponsoru
Basit.Website

Pin It on Pinterest