Sema Kaygusuz’un “Yüzünde Bir Yer” Romanının İngilizce Çevirisine “İlk Çeviri Ödülü”

Sema Kaygusuz’un “Yüzünde Bir Yer” Romanının İngilizce Çevirisine “İlk Çeviri Ödülü”

2017’de Uluslararası Çevirmenler Federasyonu’na bağlı olarak kurulan Translators Association (Çevirmenler Birliği), Birleşik Krallık ve İrlanda’da yayımlanan edebiyat eserlerine “İlk Çeviri Ödülü” vermeye devam ediyor. “İlk…

30 Temmuz “Dünya Dostluk Günü!”

30 Temmuz “Dünya Dostluk Günü!”

Dünyamız, dünya halkları arasında barışı, güvenliği, kalkınmayı ve sosyal uyumu baltalayan yoksulluk, şiddet ve insan hakları ihlalleri gibi birçok zorlukla, krizle ve bölünme güçleriyle karşı karşıya.Dostluk yoluyla – dostluk bağları biriktirerek ve güçlü güven bağları geliştirerek – kalıcı istikrar sağlamak için acilen ihtiyaç duyulan temel değişimlere katkıda bulunabilir, hepimizi koruyacak bir güvenlik ağı örebilir ve daha iyi bir dünya için tutku yaratabiliriz.

Hintçeden Çekçeye: Lenka Lichtenberg

Hintçeden Çekçeye: Lenka Lichtenberg

Hint yazar Arundhati Roy’un Mutlak Mutluluk Bakanlığı kitabını Çek edebiyatına kazandıran L. Lichtenberg çeviri sürecini anlatıyor.