Hislere Tercüman Olmak

Hislere Tercüman Olmak

Aşk, mutluluk, üzüntü, öfke vb. duygu sözcüklerinin ifade ettiği anlamlar kişiden kişiye bile farklılık gösterirken, bu sözcükleri farklı dillerde tam anlamıyla ifade etmek mümkün müdür?
Keyifli Okumalar!

Türkçenin Diğer Dillere Etkisi ve Yabancı Dillerdeki Türkçe Kelimeler

Türkçenin Diğer Dillere Etkisi ve Yabancı Dillerdeki Türkçe Kelimeler

Kültürlerin buluşma noktasında insanlara yardımcı tek araç olan dil hem kültürleri geliştirmiş hem de kültürlerden beslenerek ve kendi sınırlarını aşarak yayılmıştır. Türkçenin kendi sınırlarını nasıl aştığını sizler için araştırdık!
Keyifli okumalar!

Kültür Tanımları Işığında Çevirmenin Yeni Kimliği

Kültür Tanımları Işığında Çevirmenin Yeni Kimliği

Sosyal bir bilimin sosyal bir öznesi olan çevirmenin icra ettiği çeviri bilimi ve sanatı her zaman farklı olgu ve fikirlerden beslenmekte ve kendi sınırlarını aşarak bir çığ gibi büyümekte. Kültürel tanımlar ışığında ise yepyeni bir kimlik kazanmış durumda.
İyi okumalar!