Sunday, July 21, 2019
ÇEVİRİ VE ÇEVİRMENLERİN DÜNYASINDAN KISA KISA


Kategori: Çeviride Fiyat


Çevirmenler ve İşletmelere Maliyeti Uygun Kurumsallaşma Tavsiyeleri

Dave Chapelle isimli bir komedyenin gösterilerinden birinde “modern sorunlar modern çözümler gerektirir” diye bir sözü vardı ve bu yaklaşımı kısa…

Yazar: Kemal ISTIL , Kategori: Çeviri Çeviri Aşamaları Çeviri Haberleri Çeviri Sektörü Çeviri Tanımları Çeviri Teknolojileri Çeviri Terimleri Çeviride Fiyat Çevirmen Sorunları Çevirmenler Ticari Çeviri Türkiye'deki Çeviri Kuruluşları Ulusal Çeviri Standardı Yerelleştirme , Tarih: 28 Ocak 2019

Piyasada Çevirmenlik Mesleği Üzerine 3: Teknoloji Kullanımı ve Yeni Roller

Word ile çeviri yapıp internet sözlüğü kullananlara sesleniyorum! Ben daktilo ile çeviri yapıyorum ve basılı sözlüklere güvenirim. Mesela Almanca-Türkçe Steuerwald…

Yazar: Kemal ISTIL , Kategori: Çeviri Çeviri Aşamaları Çeviri Dünyasındaki Yenilikler Çeviri Haberleri Çeviri Hakkında Söylenenler Çeviri Sektörü Çeviri Teknolojileri Çeviride Fiyat Çeviride Profesyonellik Çeviriye Yardımcı Programlar Çevirmen Sorunları Çevirmen Yeterliliği Çevirmenler Çevirmenlik Yolunda Genç Çevirmenlere Destek Ticari Çeviri Ulusal Çeviri Standardı Yerelleştirme , Tarih: 06 Aralık 2018

Piyasada Çevirmenlik Mesleği Üzerine 2: Ücretler

Bir önceki deneme yazımda piyasanın farklı alanlarından ve çevirmenlerin çalışma şekillerinden bahsetmiştim. Burada da çeviri piyasasında fiyatlandırma konusundaki gözlemlerimi aktaracağım….

Yazar: Kemal ISTIL , Kategori: Çeviri Çeviri Aşamaları Çeviri Haberleri Çeviri Hakkında Söylenenler Çeviri Hataları Çeviri Sektörü Çeviri Süresi Çeviri Tanımları Çeviri Terimleri Çeviride Fiyat Çeviride Profesyonellik Çeviride Uzmanlık Alanları Çevirmen Hakları Çevirmen Sorunları Çevirmenler Çevirmenlik Yolunda Genç Çevirmenlere Destek Noter Yeminli Çeviri TS EN 15038 Yeminli Çeviri Büroları , Tarih: 26 Ekim 2018

Altın Meslek: Çeviri Sektörü Küçülüyor mu?

Dünyanın iş alınındaki kadim mesleklerinden biri olan tercümanlık mesleğinin kökü her ne kadar firavunlar öncesine kadar dayansa da Türkiye’de 1980’li…

Yazar: Oğuzhan DUMAN , Kategori: Biz Çeviriyoruz Çeviri Çeviri Aşamaları Çeviri Bölümü Dersleri Çeviri Dünyasındaki Yenilikler Çeviri Etkinlikleri Çeviri Haberleri Çeviri Hakkında Söylenenler Çeviri Öğrenciliği Çeviri Önerileri Çeviri Sektörü Çeviri Tarihi Çeviri Teknolojileri Çeviribilim Bölümü Çeviride Fiyat Çeviride Profesyonellik Çeviriye Yardımcı Programlar Çevirmenler Genç Çevirmenlere Destek Hukuk Çevirisi Kişisel Medikal Çeviri Teknik Çeviri Türkiye'deki Çeviri Kuruluşları Ulusal Çeviri Standardı Yerelleştirme , Tarih: 16 Nisan 2018

Çeviri Kitabı Hakkında Her Şey

“Çeviri Kitabı ne kadar, içinde neler var, bu kitabı niye yazdınız ve nereden edinebiliriz?” sorularının cevapları: 1- Kitap ücretsiz! Gönüllülük…

Yazar: Senem KOBYA , Kategori: Çeviri Çeviri Bölümü Dersleri Çeviri Çalıştayı Çeviri Haberleri Çeviri Hakkında Söylenenler Çeviri Hataları Çeviri Kitabı Çeviri Önerileri Çeviri Sözlükleri Çeviri Yarışması Çeviri/Tercüme Görselleri Çeviribilim Bölümü Çeviride Fiyat Çeviride Profesyonellik Çeviride Sağlık Çevirmen Hakları Çevirmen Sorunları Çevirmenler Ne İşler Çeviriyor Edebiyat çevirileri Genç Çevirmenlere Destek İşimiz Gücümüz Çeviri Örnek Çeviriler ve Sözlükler Röportaj Şarkı Çevirisi Ticari Çeviri Tiyatro Çevirisi TS EN 15038 Ulusal Çeviri Standardı Web Sitesi Çevirisi Yabancı Dil Eğitimi Yeminli Çeviri Büroları Yerelleştirme Yurtdışında Dil Eğitimi , Tarih: 30 Ekim 2015


Pin It on Pinterest